今日看到一段很認同...

「...哲學始於不可思議。這一句常被這樣譯出。但這還未表逹出柏拉圖的意思,柏拉圖原來所用的詞是 thaumazein。
如此更恰切應說哲學始於深深敬畏。敬畏在這裡的意思是指超過了理解、超過了文字形容,但同時我們卻要不懈地去理解、又費盡心力地去以字詞裹之。
它在我們之內,是我們的本質真實,但又超越我們所能觸及,雖然如此,但我們又掙扎求之,以望生命有更深意義。這即是形上真實,亦是形上學所講的一切...」

原文出自
http://khashaba.blogspot.com/2011/04/philosophy-begins-in-awe.html
  
Philosophy begins in wonder." This is how it is commonly put. But it does not do Plato's thought full justice. In expressing this sentiment Plato used the word thaumazein. It would be truer to Plato's insight to say tha philosophy begins in awe -- in the sense of awe at that which is beyond understanding and beyond language, but which we must even aspire to understand and ever labour to clothe in language -- that which is within us, which is our very reality, but which is ever beyond us, but which yet we will ever yearn for and must ever stretch out to reach -- only then are we what we are meant to be. This is the whole of metaphysical reality and is what metaphysics is all about.」

arrow
arrow
    全站熱搜

    Laimen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()